To the user that was translating the first issue, please don't forget to make a thread when you're done. Also, please link the translations so the typesetting can start.
Ogú, Mampato & Rena
Other urls found in this thread:
boards.plus4chan.org
twitter.com
Roger that
I'll be working on cleaning the mayoneso scans in my free time.
I'm still working on one, too.
Thanks, drawfag!
For this, I mean.
if you can translate even one comic this will go to the list of Zig Forums successful projects
Honestly, if no one else does it, I'll translate, clean and typeset the dolmen editions over the next few years.
If you guys intend to be serious about this, you should consider making a thread on /coc/. Having a permanent thread makes communicating a lot easier.
There's also dicksword if you don't mind the hassle of making accounts and setting up a server/channel/whatever it's called there.
t. user that was heavily involved in the melusine project
neat
good fan art
what is /coc/
A board on plus4chan.
Don't use spoilers for no reason, it doesn't make you seem like you fit in.
done.
>makes a thread
>doesn't link to it
Really, user?
Iboards.plus4chan.org
I can't into plus4chan, sorry.
how did that I get there
Not a fan either, the lack of imagehover and a catalog irks me. But having a perma thread made communication a lot easier for us while the melusine project was active.
Still doing it, and I support the /coc thread too.
Me2
based
Uffffff, cosita...
creep
>I support the coc
oh i'm sure you do
Nothing wrong with supporting the /coc
Some of my best friends support the /coc
weirdo
No problem glad you like it
That's a extremely short list.
Mampato is one lucky boy...
OgĂș just... I mean, does not work like this...
Rena a cutie.
>that armpit