Invited : Francilien, Orléanais, Champenois, Lorrain, Picard, Normand, Wallon, Franc-Comtois, Bourguignon-Morvandiau, Bourbonnais, Berrichon, Poitevin, Saintongeais, Tourangeau, Angevin, Gallo, Mayennais, Sarthois, Percheron, Mâconnais, Charolais, Forézien, Lyonnais, Bressan, Dauphinois, Savoyard, Jurassien, Burgondan, Genèvois, Vaudois, Neuchâtelois, Fribourgeois, Valaisan, Valdôtain, Valsoanin, Vivaro-Alpin, Auvergnat, Limousin, Sud-vivarais, Provençal, Niçois, Languedocien, Gascon, Balear, Alguerès, Rossellonès, Català oriental central, Català nord-occidental, Valencià, Benasquès, Rumantsch, Furlane, Ladin, Piemontese, Ligure, Lombarda, Emiliano-Romagnola, Veneta, Gallo-italico di Sicilia and Gallo-italico di Basilicata.
/GalRom/ - Gallo-Romance general
Bona tarda
What the fuck is this
Absolute unfiltered autism
you killed all those languages
Sure did :)
Hello fello gauls friends
I'm feeling absolutely blessed seeing that autismo flag I made being used.
Bon dia a tothom!
Adishatz!
Comparison between different langue d'oïl dialects :
Standard French
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Gallo
Le monde vienent su la térre librs tertous e s'ent'valent en drets e dignitë. Il lou apartient d'avaer de la réson e de la conscience e il ont de s'ent'enchevi conme feraen dés freres.
Normand
Touos les houmes nâquissent libes et parêles dauns leus taête et en dreits. Il ount byin de l'obiche et de l'ingamo et deivent faire d'aveu leus prochan coume si ch'teit pour yeus.
Poitevin
Le munde trtouts avant naeçhu libres trtouts parélls den la dégnetai é den lés dréts. L'avant de l'aeme é de la cunsience é le devant coméyà e trtouts fratrnaument.
Picard
Tous ches ètes humains is sont nès libes et égals in dignitè et pi in droéts. Is sont dotès d’roaison et pis d'conschienche et pis is doévtte foaire ches uns invers ches eutes dins un esprit d’fratérnitè.
Tourangeau
Tertos les houms naissont libĕrs, ansement is aont les meimĕs dreits e la meimĕ dighnitaiy. Is aont coumĕ dounaison ieun antendouerĕ e ieunĕ airzon e is deivont s'ajidair les ieuns les outĕrs coumĕ des frairĕs.
Bonus
Occitan
Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit de fraternitat.
Breton (yuck)
Libr ha par an eil re ouzh ar re all eo ganet tout an dud, koulz diwar-bouez an droedoù hag an dignite. Rezon ha skiant zo dezho ha rankout a reont beviñ an eil asambles gant egile, e-ser kaout ur spered a vreudeuriezh.
Was France the best at killing off regional languages/dialects? Like obviously it wasn't Spain, but did Italy do worse/better?
So are there any villages with these languages as active community languages or is it all dying?
HAHA BENIS :DDD
what a silly LARP
>So are there any villages with these languages as active community languages or is it all dying?
Most of these are meme dialects. But there are still Occitan speaking villages for an example. Just go to North Western Catalonia and you can hear it spoken every day.
My great grandma spoke Picard as her first language.
My grandma still knows Picard but French is her native language.
I'm not fluent in French but okay at it and I can understand all of these with only minor difficulty, Occitan is the only one that gives me a little trouble (and Bretton obviously). Are the langue d'oil considered languages or dialects? Because they seem like dialects, much like Scots is to English
many /extraflags/ here I see :D
Def dialects of French, thats why its langue d'oïl and not langueS.
Yeah. I would even call Franço Provencal French dialects as well, they're still pretty similar.
Occitan is different though, especially Southern Occitan.
In terms of linguistics, Franco Provençal is strictly seperated from the langue d'oïl although it's still rather close.
I'd say Northern Gallo Romance is one lanfuage area and Occitano Romance (including Catalan) is another. Both of these divisions are shown on your pic.
I think it's pretty telling that in all of the regions in Switzerland and Italy were Franco Provencal is spoken, French is an official language. This is not the case for the Occitan speaking areas in Italy and Spain.
>occitan
my ancestors :D
ARRRIBA ESPAÑA OSTIA VIVA EL IDIOMA ESPAÑOL
>Nooo you can't speak your own languages!!!!
But Standard French itself is based on a Parisian koine.
>I think it's pretty telling
I don't think that says much. The geopolitical history is more telling than anything.
>But Standard French itself is based on a Parisian koine.
Yeah, just like many other standard languages of Europe, it's a "koiné" mix of dialects. What's your point?
>The geopolitical history is more telling than anything.
The Franco Provencal speaking areas have not had a closer relationship to France than the Occitan ones. All of Catalonia used to be French at certain time periods but those Occitans still don't speak French. The Occitan and Franco-Provencal speakers in Italy have had about as much political influence from French as the other.
It's also widely known that Franco-Provencal is close to langue d'oïl, look at the graph here
>Yeah, just like many other standard languages of Europe, it's a "koiné" mix of dialects. What's your point?
Dialects are languages. But mostly that at some point they were separate enough that a koine was needed.
>The Franco Provencal speaking areas have not had a closer relationship to France than the Occitan ones.
You wouldn't say Savoy was closer than Catalonia?
no te entiendo guiri mierda
Occitan is easier to understand
>The term dialect is used in two distinct ways to refer to two different types of linguistic phenomena:
>One usage refers to a variety of a language that is a characteristic of a particular group of the language's speakers. Under this definition, the dialects or varieties of a particular language are closely related and, despite their differences, are most often largely mutually intelligible, especially if close to one another on the dialect continuum.
>The other usage of the term "dialect", specific to colloquial settings in a few countries like Italy (see dialetto), France (see patois) and the Philippines, carries a pejorative undertone and underlines the politically and socially subordinated status of a non-national language to the single official language.
Dialects are not languages my guy, linguistic is pretty clear on that.
>There is no universally accepted criterion for distinguishing two different languages from two dialects (i.e. varieties) of the same language
At least read the rest of the page.
>Dialects are languages
That makes no sense. There are language continuums and there are linguistic varieties. The categories "language" and "dialect" are a bit fuzzy but they are in a sense antonyms. A dialect is considered to be a part of a language.
>You wouldn't say Savoy was closer than Catalonia?
Geopolitically it wasn't. Pic related. French expansion eastwards was slow. Lorraine became a part of the realm at a very late stage. Yet Lorranian is Langue d'Oïl and closely related to Standard French. Most of Occitania has been a part of France since the kingdom first emerged yet they're way of speaking is very distinct from the langue d'oïl in the north.
>At least read the rest of the page.
You've completely misunderstood that page. A dialect is per definition subordinate to a language. The point of the article is to show that it's often impossible to say whether a certain linguistic variety should be considered a dialect of a certain languageor a language on its own.
But to say that all dialects are languages is completely misguided. It makes perfect sense to say that I speak a different dialect than they do in a neighbouring village. But nobody would ever suggest that we speak different languages.