ITT: Dialogue cliches you hate
>I have to...
>BECOME STRONGER!
ITT: Dialogue cliches you hate
>I have to...
>BECOME STRONGER!
Other urls found in this thread:
tvtropes.org
twitter.com
The fuck is wrong with wanting to become stronger?
>I'm doing this for myself!
It's toxic masculinity
It's just an overused line.
>I will never forgive you
>Hey
t. lazy fatfuck
>calling yourself Boku insread of Ore
It always makes them sound like a fag
>In other words...
>Nani
>I LOVE YOU BUT I CANT DATE YOU BECAUSE
>Ore no Pico
better?
You know what you did
>Forgives them
>minna wo mamoru tame
there already is a reaction image thread.
>sasuga
>IIIIIIIIIAAAAAAAA I CAN'T GET MARRIED BAKA BAKA BAKA
>OMG he speaks such good (insert foreign language here)
>W-why are you so strong? It's because I HAVE MY NAKAMA. WE (totally not just me) beat you because we have BONDS. You will never win because you are ALONE.
especially when it's some fujobait twink character
Do the Japanese really say these things often?
Yes but this thread is for negative ones.
Mostly in the media. Not the ones related to fighting.
>chinese character
>ends every sentence with "yah" or "ai-yah!"
>a real man this, a real man that
It can't be helped
>kurose
>I just want to...
>I can't let it all be for nothing!
>I see...
What the fuck does that even mean? People only say that in anime, what is the original japanese expression? This can't possibly be the best translation
Naruhodo.
Anything involving the word "protect". It is too overused.