why is xenoblade fiora's voice so fucking CUTE
seriously it's fucking adorable, i haven't heard a cuter voice in any video game
Why is xenoblade fiora's voice so fucking CUTE
Other urls found in this thread:
Well, aside from her jump grunts. She sounds like she's about to vomit with those.
Based Fiora poster
Why is her hair short as a mechon
You should play Xenoblade X if you haven't already, you can make the Fem MC voice's Fiora.
Male MC gets Shulk voice instead.
God that's even hotter
I guess you haven't got to the Melia bit yet.
>One hit kill... or something! Hehehe!
my fucking heart
more games should feature carina reeves, her voice is so good and she's criminally underused
why is she only in like six fucking games
>onii-chan! naisu kurichikaru!
Yeah, she's based.
Yeah, Eri Nakao really hit it out of the park.
>mfw starting FC right after finishing the game and hearing Melia's voice after 10 years
>she has a cute smile and nice teeth
I don't mind in cutscenes, but in battle it's really weird since you have a mix of old and new Melia voice clips.
Not really in the "video games voice actor club". I think she mostly did TV adverts and interludes for kids TV channels in britbong land. She has a great voice for kids TV.
Lmao thinking that granny's voice is better
Yay, Shulk! Go you.
>onii-chan, onegai!!
Cute cute cute.
Because Egil is a man of culture
Melia is a big bird.
If I pulled those wings off would she die?
Welcome to enlightenment, fellow Fiorachad.
choco is a god
I literally did not notice any difference until Zig Forums informed me about it. Thanks Zig Forums.
No. She doesn't fly good.
That armor except with her default headgear is the best.
Dunban in this game has the most chad voice of any character ever
Why aren't more games dubbed in the UK
Well as much as I love xenoblade 2s dub.
I'm pretty sure it's also a reason to not do it
It seems like most of the problematic voice acting in XB2 was from the American-accented characters though
There was a difference voice director in 2. They should have bought whoever did 1 back
I don't think 2's dub issues stem from it being done in the UK.
NoE used the same studio and director for Torna and FC and they came out pretty much fine. It seems more likely that 2 had issues due to it being Monolith's first simultaneous dubbing effort. All the games before it were dubbed after all the Japanese cutscenes and VA were completed and could be referenced by the English team, but that doesn't seem to have been the case for 2 at all.
You mean the blades? Those were the only ones with American accents.
And no the entire problem with the dub was lack of direction.
I had to turn on the sub just because the voices made my ears bleed. And I'm usually a dubfag.