Attached: cover12.jpg (1378x775, 84.03K)
Bring ðem back!!
Caleb Gomez
Other urls found in this thread:
Easton White
Only the dental fricatives are needed in modern english
Thomas Thomas
make -> mæk
Andrew Garcia
And the two vowels
John Robinson
Hate - heyt
Met - met
Hat - hæt
Hut - hat
Hit - hit
Heat - hiit
Hot - hot
Hoot - huut
Would/wood - wud
Loud - lawd
Laud - läd
I think that's all
David Walker
What would cross-o represent?
Anthony Hernandez
It's a vowel that doesn't exist in English, but does in all other Germanic languages. English could still use it for the o in food -> fød
Jason Rogers
Very nice
Benjamin Martin
I'm personally in favor of using uu/ii or ū/ī for +ATR high vowels
Oliver Martinez
ugh........
Chase Clark
wat kud hæv bin...
Evan Myers
>ø
English doesn't have this sound anymore
>wynn
Looks too similar to þ and p
>yough
just bad
Alexander Rivera
/u:/ is not /ø/ or /ø:/
It only exists in certain accents but it's not present in neither standard australian accent nor standard american accent nor received pronunciation
Blake Lopez
goddammit read my comment again, I want to use it for a different sound
Sebastian Edwards
Why would you do that?
Lincoln Bailey
I know, that's why i suggested representing /uː/ as ⟨uu⟩
What English accents even have ø?
Anthony Nelson
Because English more letters, and it's already using letters that sound different in other languages (j, r, w, t, v)
Luke Davis
needs* more
Blake Peterson
Point of discussion: should /w/ and /ʍ/ be written differently? In most dialects they merged into [w], but there are quite a few minimal pairs
Leo Moore
yoch isn't a letter and thorn and eth never used their lower case forms.
Luke Cook
They would become separate letter again if only the spelling wasn't so retarded. Most English speakers are not (or did not descend from) native English speakers, and they mostly learned the language from writing. Pronouncing wh as it's written would be impossible, so they just ignore the h
Chase Ross
Actually the correct pronounciation of wh is closer to ''hw'' or ''xw'' in ipa, which is how it used to be written.
Aiden Sullivan
If "what" was written "hwat", no one would have a problem pronouncing it correctly
Oliver Ortiz
>hw or xw
it was only xw in Scotland.
Blake Gray
It used to be written like that, but the sound was lost even among native speakers. I guess it was just viewed as too articalutorily taxing.
In the end you need to remember that orthography is affected by speaking, not vice versa.
Michael Bell
>orthography is affected by speaking
>red
>read (past tense)
youtube.com
Justin Perry
In some of the exagerated southern USA accents it sounds almost like /xw/ or /χw/
Angel Collins
>English could still use it for the o in food -> fød
That would be entirely wrong. We would spell "food" with a "u".
Nathan Smith
By your logic, they should be pronounced differently since they are written differently.
In reality, the orthography represents the pronounciation of a certain point in time (and geography) which didn't change.
Sebastian Howard
probably southern accents I think since that is where most scots in the usa went.
Ayden Ramirez
Is the distinction w-wh kept in other british accents? In America it's pretty much only in southern prestige accents.
Christopher Brooks
It has 40-something sounds and 20-something letters, obviously it could use more letters that would represent all the sounds, but there's no reason to use a specifically foreign letter for that, otherwise it would end up the same as chinese pinyin who used "x" for one of their "sh" sounds and whatnot
It would still be incomprehensible
The best way to do this is to use letter accents, for example /u:/ becomes ü, /u/ becomes u, etc
Grayson Robinson
only really in Scotland.
Parker Allen
Not even in RP?
Ayden Turner
Where are my (You)s?