DJT - Daily Japanese Thread #2422

DJT is a language learning thread designed by and for those studying the Japanese language.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/

Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/librarymain.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Translation requests, learning method / eceleb discussions: Previous Thread:

Attached: disturbing stuff yotsuba.png (224x353, 28.65K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=vk3aKqMQwhM
imabi.net/tableofcontents.htm
youtube.com/watch?v=KKttT4szNzo
bunpro.jp/grammar_points
twitter.com/NSFWRedditVideo

Attached: __hatoba_tsugu_hatoba_tsugu_and_etc_drawn_by_chaki_teasets__b2abf0b3ef3d1812a33febfc96f75453.jpg (1392x984, 198.95K)

Fuck me, what have I been doing all this time? I always heard that you can get wrong impressions by learning phrases from English subtitles but I finally found a really bad example. I will probably need some time correct this one.
It's about particles は and が which I realized after watching this video: youtube.com/watch?v=vk3aKqMQwhM

Even before starting to learn Japanese I "knew" what the phrase 私はコーヒーが好きだ "meant" from anime: "I like coffee"
Now I understand that 好き is the property of coffee and not a verb and that が marks the subject/actor but It will still take some time for me to rewire my thinking.

Fuck Genki textbooks and their really poor explanations of the particles and inclination to teach in "English" way. I really should've used something else to learn grammar.

Attached: screenshot_1.png (533x524, 308.65K)

>I really should've used something else to learn grammar
Praise imabi
imabi.net/tableofcontents.htm

Attached: 182_Ship_Full_Akashi_Spring_2020_Damaged.png (597x1056, 118.61K)

Are all the keyboards in Japan like this? I plan to move to Japan and I'm used to type using the MOZC/IME which is just typing the sounds on qwerty keyboard きゃ -> K Y A.
Should I get a Japanese keyboard and start practicing? I work in IT so I use a keyboard a lot. I could probably install IME on any of my computers but doing this for ever doesn't sound so appealing. Also not being able to type Japanese on any other PC would be troublesome.

Attached: 71w8kUkN8iL._AC_SL1500_.jpg (1404x612, 183.39K)

>posters eventually came to appreciate Dolly..
>and she has already safely explained the function of i-adjective working as a kind of verb (the copula is already built in them) and na-adjectives are practically combinations of nouns and copula, hence they work as a predicate alone.
Some posters asked me for my opinion on が and は weeks ago, but what I only could say was the typical explanation which is
>は: as for (the thing), talking about (the thing)
>が: nouns marked by that is subjects of sentences
And I heard in some language school they give you an explanation that when you are gonna talk about something (or facts?) which both you and the listener have already known it's は, whilst something (or fact?) which you think is new to the listener it's が.
>男が来た (a man came here)
>男は来た (Talking about THE man, he came here)
But I think things don't go that simple once it involves more contexts or nuances.
>リンゴがおいしい ("An apple is tasty": you are talking about an apple which the listener didn't know. or "The apple is tasty": the listener had no idea what it taste like even if he knew the apple.)
>リンゴはおいしい ("Apples are tasty": the listener has already known what apples are. Or "As for the apple, it is tasty' ": The information is the same as in the case of が, listener knew the apple and he had no idea about its taste, but in this case I think it's focusing more on "the apple" in contrast to something.
It may be confusing and I might be totally wrong. So don't overthink on my comment please.

Attached: Casual Zero Two [Darling in the FranXX] (1080x1920).jpg (1080x1920, 305.62K)

I hate to ask, but I have great trouble parsing the first sentence:
>なんたるかをそして
What is omitted between を and そして

Attached: R653fVgdecN5_81559696_p1.jpg (806x1139, 833.11K)

>not just watching enough anime to know which one is right without even knowing the grammar rules

>I work in IT
Then you should know it doesn't matter what the keyboard looks like as long as you configure your input method accordingly. you can type however you want.

Maybe 追い求める or something.

not sure. maybe 追求する or 追い求める something like that. that's not something you can be sure on the ground of grammer or the language.

>Are all the keyboards in Japan like this?
no

Attached: This would be considered a fang, right.. [Original].jpg (800x1051, 125.07K)

Attached: Hi-d81402583310.jpg (1920x1080, 223.29K)

I want to go visit Japan and find a gf but I look Chinese. What do

Thank you to be sure:
Or wait I think I get it now, that first one made no sense, both 幸子…追い求める, どれほどかわいいか and 中略 are examples of the かわいい道, which happens to be her 格好の標的, right?
What's wrong with that?

Da yakuza gonna find me and beat me up, mang

As for me, the anime likeable desu!

Attached: 1593127607415.jpg (1440x2048, 216.98K)

I don't think yakuza would beat you up just because you looked Chinese.
Or rather, they wouldn't be able to tell you from average Japanese unless you spoke your mother tongue.
On a side note, I've never seen them at least in the city where I live though I see juvenile delinquents every now and then.

Attached: 1583643952148.jpg (847x944, 90.04K)

>tfw youll never be a juveline Japanese biker gang member in western Japan in the 1980s

Attached: pekora_23.png (521x561, 438.56K)

>which happens to be her 格好の標的
It's definitely 中野有香, and that is the point which makes this text bit awkward if it's read alone.
>What is the road of Kawaii? It's the philosophy by Sachiko in which she pursue the definition of being kawaii is and how actually she is kawaii.
>And this time, it's Yuko Nakano, an girl elder than her, who fell an easy prey to Sachiko.
Hence there is no clear relation between 追及(or something) and 標的. I think there are two way to interpret it.
1. the word(verb) for 標的 was mentioned in the previous cut of the manga, like
>幸子は自分のカワイイ道の研鑽のため、今日もレスバで論破するアイドルを探していた
>here, 標的 is a person to be 論破ed
2. the word for 標的 was implied in the text, and actually I interpreted authors's intention as
>When pursuing her kawaii-road, needless to say it entails some sacrifice. And in this case, it was 中野有香.
and in this way, this text doesn't necessarily look so unnatural even if it's read alone, for me

>a juveline Japanese biker gang
To be honest, they are pretty annoying since they ride motorbikes making a loud sound in the middle of the night and prevent us from sleeping.
Fortunately, as of 2020, they are already extinct except for some regions because the police has been cracking down on them since existence of them became a serious social problem.

Attached: 1579959103113.jpg (862x801, 70.45K)

I'm currently using the bunpro grammar path, but using the Tae Kim and Imabi resources they recommend. It's going pretty good so far. I like that it mixes and matches resources.

Attached: Screenshot_20200626-074012_Brave.jpg (1045x563, 70.74K)

>半日休み
>ビール
>いい天気
嬉しい

Speaking of which, I recently found out that motorbikes also have a thing which they call コール:
youtube.com/watch?v=KKttT4szNzo

I get it now, many thanks!
>レスバ
Just wondering, do you also use that for irl discussions, or did you specifically mean online ones?

>N5 Grammar
>484
???

Attached: 200436.png (1280x824, 1.39M)

That's just review count. These are the grammar points they currently cover. Their personal explanations are pretty trash, but they have links to other resources and the order they go in has been very nice. Also, if you just use it as a collection of grammar points, it's totally free.

Attached: Screenshot_20200626-080452_Brave.jpg (988x329, 48.78K)

Forgot link.

bunpro.jp/grammar_points

So you ended up reviewing stuff over x4 each? Oo
>Log in needed
But I see, thanks!

Attached: 182_Ship_Full_Akashi_Spring_2020.png (572x1056, 108.44K)

>also use that for irl discussions
if you do it off-line, people will leave you. But online and in subculture it makes sense.

The reviews are srs like anki, but with a ton of example sentences for each grammar point. Personally I think the cheap price is worth it ($3 a month or $30 yearly), because it's so packed and there's no grammar drill app like it that doesn't shoehorn a bunch of other shit. It even can handle polite form and various other instances where you technically got it right, but they'll make you change your answer so it sounds better.

Attached: Screenshot_20200626-081348_Brave.jpg (1079x607, 88.6K)

本日はゴールデンカムイの新刊を読みました。
皆さんはゴールデンカムイは読んでいますか。
でなければ何を読んでいますか。

Attached: weakling.png (599x599, 207.84K)

>皆さんはゴールデンカムイは読んでいますか。
もちろん
全部読んだわけではないけど

Attached: IMG_20200626_152427.jpg (1745x982, 407.41K)