/Nederdraad/

/Nederdraad/

Attached: qSTpjqX-1.png (396x165, 48.78K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=gKUO1Y70XM0&ab_channel=TheStar
youtube.com/watch?v=XJe23yc_wKE&ab_channel=grunneger1
youtube.com/watch?v=-tfbS0kO2pU&ab_channel=TadeSmedes
tubantia.nl/overig/nederlands-deze-10-uitspraken-zijn-hartstikke-twents~a51bb997/
twitter.com/SFWRedditVideos

Question: Are Dutch and Afrikaans mutually intelligible?

Yes, Dutch people will say it's the other way around, but with a couple of hours of study a Dutch person would be able to understand 99% of what an Afrikaanssprekende is saying

It's the write that intelligibility become an issue.

Nice trips Canada bro. Thanks for posting here while Dutchies are asleep. Normally we have the same timezone but now they have daylight savings and are an hour behing us. Therefore 6am.

But to comment on what you said, Afrikaans was rebuilt from the ground up after it became a creole. There were 5 different dialects of broken Dutch being spoken in South Africa. Afrikaans os therefore much simpler than dutch. Written Afrikaans looks a fair bit like phonetic English. There is even a poem that can be read in Afrikaans or English and have roughly the same meaning

Attached: Screenshot_20201115-072613_Firefox.jpg (1080x974, 315.69K)

>Question: Are Dutch and Afrikaans mutually intelligible?
Ja

Jij, jou vroegpoes. Lekker geslaap?

Im Dutch-Irish and was raised bilingual.
The only time Afrikaans is hard to understand is when you use purely Afrikaans words that are so bastardized from English or Dutch that it's like a whole new word.
Like when one of you Afrikaans boys posted the leuloop song.
if not for the lion in the video and the description of how to do de leuloop i'd have a hard time figuring the word out.

Krap broekie is another, like i thought maybe they were short shorts like from the song but apparently its a thong right?

Was de hele nacht wakker kijken naar Amerikaanse rellen.
best leuk oetz
2020 is het jaar van Kek of wellicht 2021 en is dit nog maar het voorproefje :D

Attached: why did he stop.jpg (760x428, 150.07K)

Mmmh, I beg to differ. I have been studying Dutch for a while now and Afrikaans is my home language. There are a few Afrikaans words that came from Old Dutch but was not preserved in Dutch "snaaks" vs "grappig". There was a stronger push for purely Germanic words in Afrikaans "aanvaar" vs "accepteer" etc. Then further, the way we pronounce things is a little different but you could get the grip of that in a couple of minutes.

Attached: Screenshot_20201006-125021_Firefox.jpg (1004x670, 365.94K)

Wat, dat is steeds aan het gebeuren? Het gaat nooit ophouden.
Nee, "krapbroekie" klinkt maar als een boemer neologisme zodat jonges niet ze taal mengen. Zal maar zeg "deurtrekker" (deur=door) of de Engelse woord gebruik.

youtube.com/watch?v=gKUO1Y70XM0&ab_channel=TheStar
the Trucker wasnt aware the demonstraters were there
in reality the demonstrators were too early, they were supposed to be there at 10am not 9am

Afrikaans heeft wel een sterk accent hoor een beetje zoals twents.
Wellicht kun je dat verstaan?
youtube.com/watch?v=XJe23yc_wKE&ab_channel=grunneger1

Attached: tuk tuk tukker de tuk.jpg (694x589, 78.66K)

en deze moet je gaan kijken met kerst
youtube.com/watch?v=-tfbS0kO2pU&ab_channel=TadeSmedes
is traditie :D

Moi!

Attached: 1600945828805.webm (720x406, 2.42M)

>nieuwe psycholoog is weer een homo
Het is alsof je met vrouwen praat

>psycholoog
Betaalde vriend

Afrikaans kom van 1700s Noord-Hollands dialek. Ek voel of ons klinkers(vowels) meer als Duits klink dan als enige nederlands

Twents is erg Duits, het heeft zelfs Duitse woorden.
>Plastic zak = plastic toet'n

>het heeft zelfs Duitse woorden
Zo lijkt het net alsof dat soort woorden uit het Duits zijn gehaald en dat is onzin.

Grappige filmpje, leuk dat je door stuur
Nou, ja. Terwyl ons aksent Duits klink is ons woorde byna altyd vereenvoudigde Nederlands. Ons sal sĂȘ(zeg) plastiek sak

Jullie accent klinkt niet Duits. Randstadmongolen die nog nooit ergens geweest zijn denken dat alles Duits klinkt.

Attached: 1581107998429.png (1178x1100, 3.26M)

Schoen gezet geen cadeau

Attached: 1598895133221.jpg (4160x3120, 1.54M)

Is dis ivin de finaal form?

Attached: 1600237075740.jpg (510x478, 60.03K)

>ivin
wie

>Zo lijkt het net alsof dat soort woorden uit het Duits zijn gehaald en dat is onzin.
ja dat klopt, je mag wel precies uitleggen aan hem waar het vandaan komt?

Ja Herman Finkers is mijn held.
Als ik mij slecht voelde als kind en hij kwam op tv of ik zag hem op school was ik zo een week aan het lachen.

Uit de taal die daar vroeger werd gesproken, een van de vele varianten van Neder-Saksisch.

>Randstadmongolen
is dit een Pleonasme?

Attached: Henk.jpg (1920x1440, 350.42K)

>Pleonasme
Eigenlijk wel.
Die kehl heeft wel ball'n trouwens.

Ja dat klopt, maar het is wel meer Duits dan Nederlands.
hier is wel een geinig minuut artikeltje voor je
tubantia.nl/overig/nederlands-deze-10-uitspraken-zijn-hartstikke-twents~a51bb997/

Inci ik hou van je

Attached: 20201115_090054.jpg (720x1093, 147.17K)

Joah moar da's ook unse Henk, ie hef toch ook wa 'n Henk in oe durp?

Attached: 1547174179929.jpg (800x631, 58.21K)

den leg onder ziene trekker

Sorry dat ik het vraag maar waarom pesten jullie haar?
Heeft ze iemand genaaid of iets of wat?