Music thread

...

...

Óró, sé do bheatha 'bhaile (Irish pronunciation: [ˈoːɾˠoː ʃeː dˠə ˈvʲahə walʲə]) is a traditional Irish song, that came to be known as a rebel song in the early 20th century. Óró is a cheer, while sé do bheatha 'bhaile means "welcome home."

Hail, oh woman, who was so afflicted,
It was our ruin that you were in chains,
Our fine land in the possession of thieves…
While you were sold to the foreigners!
Chorus:
Oh-ro, welcome home
Oh-ro, welcome home
Oh-ro, welcome home
Now that summer's coming!
Gráinne Mhaol is coming over the sea,
Armed warriors as her guard,
Only Gaels are they, not French nor Spanish…
and they will rout the foreigners!
Chorus
May it please the King of Prodigy that we might see,
Although we may live but one week after,
Gráinne Mhaol and a thousand warriors…
Dispersing the foreigners!
Chorus

...

Where is the "greatest men in Deutschland", JewTube shoah'd all the clips.

...

...

...

...

...