Acts 2:47

Noah Nelson
Noah Nelson

Acts 2:47

<all the while praising God and enjoying the goodwill of all the people. And each day the Lord added to their fellowship those who were being saved
<added to their fellowship those who were being saved

So, being saved is an ongoing process even after one becomes a Christian and joins in fellowship. This passage implies that those who already in fellowship, are also " those who were being saved ".

How do protestants say it's faith alone when even the author of Acts shows that being saved is a continuous thing of being?

Attached: CrucifixionVanDyckLouvre.jpg (27.33 KB, 300x353)

Cooper Powell
Cooper Powell

I don't really understand the question. Could you explain how the continuity of being saved relates to the notion we are being saved through faith? Can not faith be continuous as well? Do these conflict?

Henry Lopez
Henry Lopez

If you drink of the water Jesus gives, you never thirst again. "Adding to fellowship" means joining their church. Everyone who was saved was next added to their fellowship.

Joseph Lopez
Joseph Lopez

Do catholics assume that people become saved out of the blue without knowing about Christianity? lol
"the people" need to know and repent to a savior in order to be saved.

Wyatt Butler
Wyatt Butler

That's more of an argument against OSAS. This doesn't relate to faith alone.

Zachary Perry
Zachary Perry

What does the Greek say?

Levi Butler
Levi Butler

Everyone who was saved was next added to their fellowship
Except the verse states "those who were being saved", not "those who are saved".
I'd like to know as well.

Angel Rivera
Angel Rivera

God would stop people form getting to heaven for not having someone preach to them
no thanks
And they say we're legalistic.

Elijah Richardson
Elijah Richardson

But they are already believers, yet they are still being "saved"

Caleb Evans
Caleb Evans

"Those who were being saved" at that event.
Read verse 41, it's the same thing

Acts 2:41 NASB — So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.

Brayden Morgan
Brayden Morgan

Those 3000 where added to the Church.
Those 3000 are the ones who form the community of believers.
If you read in context, 2:47 says that more people are joining their community in their nature, being saved isn't becoming a believer, being saved is 2:42
<All the believers devoted themselves to the apostles teaching, and to fellowship, and to sharing in meals and to prayer

It seems to be very clear these are needed to be save, and the people joining the fellowship already have faith hence the joining. Being saved is a process of living a Christian life.

Adam Morris
Adam Morris

Pretty good exegesis

Liam Morales
Liam Morales

In the same way as the 3000, there were more who were saved and added to their church.
Upon being saved, they were added.

2:42 is what they were doing as a church, after salvation.

Attached: Screenshot-20190110-145435-Brave.jpg (1.14 MB, 810x3367)

Jacob Allen
Jacob Allen

I'm meaning to show that this is incorrect:
This passage implies that those who already in fellowship, are also " those who were being saved ".

The ones added are distinct from the previous body. The implication here is that being saved is a condition for membership.
This point is obscured in the NLT and you really shouldn't be using it for close study like this. It's a nom-literal translation that was marketed to get children to read the Bible.

Attached: Screenshot-20190110-150130-Brave.jpg (615.33 KB, 1565x2729)

Sebastian Fisher
Sebastian Fisher

Upon being saved, they were added

No. It says those who were added were being saved.

It does not say upon being saved they where added.

Neither of the images in your post contradict what I say

Hunter Cook
Hunter Cook

Again I say you have it backwards.
The NLT and some other "dynamic equivalence" translations mix the verb tenses, maybe for easier readability
"Were being saved" is past continuous, but "added" is past simple

It would be better rendered in just one or the other to avoid the error you're making
Acts 2:47 NASB — And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.
"Was adding" "were being"

Acts 2:47 KJV — Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
"Added" "such as should be saved"

Do you agree that these "formal equivalence" translations don't make the same implication you're finding?

Austin Lee
Austin Lee

Do you agree that these "formal equivalence" translations don't make the same implication you're finding
No. I really can't I'm sorry. I'm not being belligerent nor purposely ignorant. But what I'm saying still holds

Colton Price
Colton Price

Ok, well that's the dominant Protestant view to answer the question of the OP. This passage does not present a contradiction to sola fide as interpreted from the relevant passages elsewhere.

Nathan Allen
Nathan Allen

Thank you for their perspective. I know this isn't a clear passage for assertions into either direction, but it does seem like a hinge that changes depending on ones docterinization.

Brody Cox
Brody Cox

I don't think so, I think it pretty clearly goes my way by the hermeneutics. Is there a Catholic source you've read that teaches what you've presented?

Jeremiah Foster
Jeremiah Foster

I'll continue to read commentaries. But here you go.

www.studylight.org/commentary/acts/2-47.html

such as should be saved — rather, “the saved,” or “those who were being saved.” “The young Church had but few peculiarities in its outward form, or even in its doctrine: the single discriminating principle of its few members was that they all recognized the crucified Jesus of Nazareth as the Messiah. This confession would have been a thing of no importance, if it had only presented itself as a naked declaration, and would never in such a case have been able to form a community that would spread itself over the whole Roman empire. It acquired its value only through the power of the Holy Ghost, passing from the apostles as they preached to the hearers; for He brought the confession from the very hearts of men (1 Corinthians 12:3), and like a burning flame made their souls glow with love. By the power of this Spirit, therefore, we behold the first Christians not only in a state of active fellowship, but also internally changed: the narrow views of the natural man are broken through; they have their possessions in common, and they regard themselves as one family” [Olshausen].

Eli Murphy
Eli Murphy

I meant what you presented on acts 2:47 teaching that salvation is "continuous"?

Jacob Carter
Jacob Carter

Shoot I gave you the wrong quote Im sorry

Joshua Diaz
Joshua Diaz

Such as should be saved - This whole phrase is a translation of a participle - τους σωζομενους tous sozomenousIt does not express any purpose that they should be saved, but simply the fact that they were those who would be, or who were about to be saved. It is clear, however, from this expression, that those who became members of the church were those who continued to adorn their profession, or who gave proof that they were sincere Christians. It is implied here, also, that those who are to be saved will join themselves to the church of God. This is everywhere required; and it constitutes one evidence of piety when they are willing to face the world, and give themselves at once to the service of the Lord Jesus. Two remarks may be made on the last verse of this chapter; one is, that the effect of a consistent Christian life will be to command the respect of the world; and the other is, that the effect will be continually to increase the number of those who shall be saved. In this case they were daily added to it; the church was constantly increasing; and the same result may be expected in all cases where there is similar zeal, self-denial, consistency, and prayer.

We have now contemplated the foundation of the Christian church and the first glorious revival of religion. This chapter deserves to be profoundly studied by all ministers of the gospel, as well as by all who pray for the prosperity of the kingdom of God. It should excite our fervent gratitude that God has left this record of the first great work of grace, and our earnest prayers that He would multiply and extend such scenes until the earth shall be filled with His glory.

Anthony Reyes
Anthony Reyes

Here

(47) Having favour with all the people.—The new life of the Apostles, in part probably their liberal almsgiving, had revived the early popularity of their Master with the common people. The Sadducean priests were, probably, the only section that looked on them with a malignant fear.

The Lord added to the church daily such as should be saved.—Many of the better MSS. omit the words “to the Church,” and connect “together,” which in the Greek is the first word in Acts 3:1, with this verse—The Lord added together . . . The verb “added” is in the tense which, like the adverb “daily,” implies a continually recurring act. “The Lord” is probably used here, as in Acts 2:39, in its generic Old Testament sense, rather than as definitely applied to Christ. For “such as should be saved”—a meaning which the present participle passive cannot possibly have—read, those that were in the way of salvation; literally, those that were being saved, as in 1 Corinthians 1:18; 2 Corinthians 2:15. The verse takes its place among the few passages in which the translators have, perhaps, been influenced by a Calvinistic bias; Hebrews 10:38, “if any man draw back,” instead of “if he draw back,” being another. It should, however, be stated in fairness that all the versions from Tyndale onward, including the Rhemish, give the same rendering. Wiclif alone gives nearly the true meaning, “them that were made safe

Adam Lewis
Adam Lewis

Where does this teach what you said?

Alexander Brown
Alexander Brown

Or this?

Carson Walker
Carson Walker

Another one.

47. “And the Lord was adding daily unto them those being saved.” You all see the R. V., in harmony with the Greek, leaves church out of this passage. Doubtless the word was added by some of the ecclesiastical conservators of the Dark Ages. A considerable amount of the interpolations which have been added during the intervening centuries have an ecclesiastical signification, plainly illustrating the indisputable fact that they were put in by the clergy to augment and sustain their authority. The Greek Testament gives not a solitary instance of the modern church-joining. It simply says, “The Lord added unto them,” i. e., unto the apostles, the visible representatives of God’s spiritual kingdom, without the slightest intimation of church-joining. “Such as should be saved,” in E. V., is incorrect. The true reading is, “Those being saved,” i. e., the people who are in the process of salvation, the Holy Ghost having them in hand and moving forward His work of their personal salvation. Regeneration is primary salvation; sanctification is full salvation; while glorification [which is reached in two ways, i. e., transfiguration and resurrection] is final salvation, hence no one is saved in a final sense till soul and body are both glorified and reunited.

Are you reading these with implications of what I said? They fully reinforce my interpretation

Ryan Collins
Ryan Collins

They don't at all, except for this last one, and it's just a set of assertions

Josiah Long
Josiah Long

I gave you the website that provides a plethora of commentary, it is up to you to read them.

Austin Richardson
Austin Richardson

Here is another

Dean Alford’s version of the words is, “The Lord added to their number day by day them that were in the way of salvation.” Dr. Samuel Davidson’s version we think better: “The Lord was adding to the Church daily those who were being saved.” The authors of the New Testament Revised Version have adopted Dr. Samuel Davidson’s translation, and read, “the Lord added to them day by day those that were being saved.” Not those that had been saved, or those who would be saved, but those who were being saved. The words in their connection teach two great facts in relation to man’s salvation.

I. It is gradual in its process. The popular impression is that this great event is instantaneous. But the nature of the work and the testimony of the Scriptures give no sanction to such an impression. Consider–

1. The nature of the work. Salvation may be said to involve a twofold change.

2. The testimony of the Scriptures. “Now is our salvation nearer than when we believed.” “With the mouth confession is made unto salvation.” “Work out your salvation with fear and trembling.” “Kept through faith unto salvation.” “Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.” “He that shall endure to the end shall be saved.” The various figures employed to represent the Christian life indicate the same graduality. It is a building, a planting, a race, a fight, etc.

Disable AdBlock to view this page

Disable AdBlock to view this page

Confirm your age

This website may contain content of an adult nature. If you are under the age of 18, if such content offends you or if it is illegal to view such content in your community, please EXIT.

Enter Exit

About Privacy

We use cookies to personalize content and ads, to provide social media features and to analyze our traffic. We also share information about your use of our site with our advertising and analytics partners.

Accept Exit